martes, 16 de diciembre de 2014

RAYUELA J. Cortazar - Mayo 2004

R: Olliveira Horacio se aburre de analizar al raro escritor Morelli y termina con Lucia (la maga), eso en París. Vuelve a Argentina a ver a Traveler, esposa de aquel que le recuerda a Lucia.

EPP: Sin demasiada cordura, el libro viaja de acá para allá como queriendo imitar a un Morelli o a un Ceferino, autor preferido de Traveler.

- Hay que asistir a la propia derrota como a un triunfo.

- Los hijos son la coartada de las madres para no hacer nada que valga la pena en esta vida.

- Escritura demótica para el lector hembra (que por lo más no pasará de las primeras páginas, rudamente perdido y escandalizado, maldiciendo lo que le costó el libro).

- Se trata de alienarse por pura abnegación profesional.

- Ejercitar en su temporal izquierdo la notoria eficacia de un colt 32.

- ¿Porqué tener vergüenza de masturbarse? un arte menor al lado del otro, pero de todas maneras con su divina proporción y sus unidades de tiempo...

- Hay que abrir la ventana y tirar todo a la calle, pero sobre todo hay que tirar también la ventana.

- Las mujeres deshidratadas son terribles.

- Heráclito dijo que si no se esperaba, jamás se encontraría lo inesperado.

- El orden clásico es como siempre un sacrificio de la verdad a la belleza.

- Fíjate que si me tiro voy a caer justo en el cielo.


TRANSHUMANTES: Pastoreo en continuo movimiento.
HORROR VACUIS: horror o miedo al vacío
RULEMANES: rodamiento, "raro nombre para un arma de defensa".
HISTERIA MATINENSIS YUGULATA: Enfermedad que se declara a Oliveira.

2 comentarios:

  1. Wow! Qué analogía tan precisa! J'en ai ras le bol. God! Jajaja

    ResponderEliminar
  2. Wow! Qué analogía tan precisa! J'en ai ras le bol. God! Jajaja

    ResponderEliminar